СЛУШАТЕЛЕЙ НА САЙТЕ: 186
Saint SeiyaSomebody New 186 чел. 1:47
Осталось: 1:47
Saint Seiya Somebody New

Список аниме

Атака титанов Shingeki no Kyojin
странаЯпония
жанрприключения, фэнтези, драма
типТВ (25 эп. + эп.-коллаж), 25 мин.
период выхода07.04.2013/28.09.2013
режиссерАраки Тэцуро
по мангеShingeki no Kyojin
Исполнитель: Linked Horizon
Время: 00:04:36
Последний раз заказывали: 2025-07-26 01:45:56
ТрекShinjitsu e no Shingeki
« Вернуться к списку треков
Текст песни (ромадзи)

Der Weg der Sehnsucht und der Leichen
Ano hi jinrui wa omoidashita
Usuyami no naka susumu kage wa
Daremo kokoro motonaku
Futashika na mirai wa itsudatte
Hakuhyou no ue ni saku
Yoru wa otozureru tabi ni ikudomo
Tsumetai te de oretachi no kubisuji wo
Yasashiku nadeta
Tasogare wo uragitte
Tomoru kibou no se ni sugari
Oikaketa jigoku e to
Mukatteru to shitte mo
Yume no tsudzuki ga mitai nara
Omae wa nani wo sashidaseru
Akuma wa amaku sasayaita
Shikabane de michi wo tsukure
“Kono kabe no mukou ni nani ga aru?”
Osanaki hibi ni akogareta
Shinjitsu ga sugu soko ni aru
Shikabane no michi no saki ni
Hakoniwa de kurikaesu
Itami to urami no ruupu
Nagarekomu kioku no hate
Jiyuu no imi wo tou
Aa kanou sei ni michiteiru hazu no
Shounentachi no utsuwa ni
Unmei wa sorezore nani wo fukikonda
Sore wa dare no higan ka dare no yume ka
Kanashimi nikushimi ga majiwatte
Guren no ya wa tagai wo mezasu
Tori no tsubasa ni akogareta
Hito wa sora e to habatakeru
Akuma wa zuruku usobuita
Shikabane yo michi wo tadore
“Kono sora no mukou ni nani ga aru?”
Osanaki hibi ni torawareta
Sekijitsu no hi ga terashidasu
Shikabane no michi no saki wo
Sora no ue kara mitara
Ittai nani ga mieru no darou
Koko de wa nai doko ka e ittemitakatta
Osanaki hi ni yumemita
Hiroi sekai no hate ni wa
Negai wo oboeru hodo no fujouri ga hisomu
Jiyuu wo yumemita daishou wa
Tsumetai tsuchi no beddo
Toki ni kami no sugata karite
Seigi wa kiba wo muku
Ori no naka mo ori no soto mo hitoshiku chitta
Tsumi no omosa wo seou hodo
Fumidasu ashi ni imi ga aru
Akuma wa hikuku tsubuyaita
Shikabane no michi wo susume
“Kono yami no mukou ni nani ga aru?”
Osanaki hibi ni norowareta
Genjitsu wa itsu mukuwareru
Shikabane no michi no saki de
(Guren no shoudou) yumiya ga kakenuketa kiseki
(Jiyuu e no kakugo) tsubasa) wo chirashite
(Sasagerareta hanabira) shinzou wo tabanete mo
(Tamukerubeki shin no akatsuk) requiem ni wa hayasugiru
Taiyou wa mada shizundeinai no dakara
Susumitsudzukeru nami no kanata e…!
Перевод песни

Это дорога стремлений и трупов.
В тот день человечество вспомнило…
Тени, движущиеся практически в кромешной тьме,
Внушают всем нам беспокойство.
Неопределённое будущее всё время
Расцветает на тонком льду.
Всякий раз, когда нас посещала ночь,
Она снова и снова нежно поглаживала
Наши затылки своими холодными руками.
Отвернувшись от сумерек,
Мы цеплялись за спину горящей надежды,
Пытаясь её догнать, даже если осознавали,
Что мы просто движемся в ад.
Раз ты желаешь увидеть продолжение этого сна,
Тогда чем ты готов ради этого пожертвовать?
А дьявол сладко нашёптывал тебе:
«Проложи свою дорогу из трупов».
«Что же находится за этими стенами?»
Истина, которую мы искали в дни молодости,
Находится прямо там,
Впереди по дороге из трупов.
Горести и сожаления повторяются в петле
Внутри нашего миниатюрного сада,
Так что на гране потока воспоминаний
Мы задаёмся вопросом, что значит свобода.
Ах, что же вдохнула судьба
В каждый из сосудов юношей,
Которые должны бы быть полны возможностей?
Чьи же это мольбы? Чей же это сон?
Когда печаль встречается с ненавистью,
Алые стрелы нацеливаются друг на друга.
Те, кто жаждал иметь крылья, как у птицы,
Теперь могут взлететь в небо.
А дьявол хитро напевал им:
«О трупы, проложите свой путь».
«Что же находится по ту сторону этого неба?»
Мы были в плену дней нашей молодости,
Но теперь свет тех дней освещает
Путь вперёд по дороге из трупов.
Если бы я посмотрела на этот мир с неба,
Что бы я тогда смогла увидеть?
Я хотела бы отправиться куда-нибудь в другое место.
В дни молодости я мечтала о том,
Что же находится на краю этого просторного мира,
Но там таится нечто настолько абсурдное, что предвосхищает все мои желания.
Расплатой за то, что мы мечтали о свободе,
Будет холодное ложе в земле.
Порой мы заимствуем облик Бога,
Когда справедливость обнажает свои клыки.
Но в итоге мы одинаково разбросаны как внутри, как и снаружи нашей клетки.
Так же, как мы несём на себе тяжесть совершённых грехов,
В каждом нашем шаге вперёд есть свой смысл.
А дьявол тихо нашёптывал нам:
«Продолжайте идти по дороге из трупов».
«Что же находится за пределами этой тьмы?»
Когда мы будем вознаграждены реальностью,
Которой мы были прокляты в дни молодости,
Впереди на нашей дороге из трупов?
(Алый импульс) Выпущенная стрела проделала свой путь.
(Готовность к свободе) Даже если, распустив свои крылья,
(Преподнесённые нам лепестки) Мы свяжем наши сердца в пучок,
(Рассвет истины, который мы должны преподнести) Ещё слишком рано петь реквием,
Потому что солнце ещё не зашло за горизонт!
Вперёд, за продолжающей двигаться волной…!
Осталось: