СЛУШАТЕЛЕЙ НА САЙТЕ: 197
Tales of Zestiria: The XKaze no Uta 197 чел. 2:08
Осталось: 2:08

Список аниме

Некий научный Рейлган Toaru Kagaku no Railgun
странаЯпония
жанрприключения, комедия, фантастика
типТВ (24 эп. + 2 спэшла), 25 мин.
период выхода03.10.2009/20.03.2010
режиссерНагай Тацуюки
по мангеTo Aru Kagaku no Railgun
Исполнитель: KISIDA KYODAN & THE AKEBOSI ROCKETS
Время: 00:03:49
Последний раз заказывали: 2025-05-02 21:42:41
ТрекNameless Story
« Вернуться к списку треков
Текст песни (ромадзи)

Kimi to ano hi ni nokoshita yakusoku no hate ni
Watashi wa toumei ni natteiku no darou
Imasara zeni nante niawanai to omou kedo
Sukoshi sukuwareru ka na
Kono omoide no mukougawa ni tadoritsukeba ii
Wazuka na kioku wo daite nemutte
Soredemo kesenai namida nara
Nan datte ii kono ashita no tame ni
Unmeiryoku nante shinyou shinai
Saredo hito wa midasu no sa
Namae no nai monogatari ni
Sou kono sekai de mata
Kimi ga ano hi ni miseta yakusoku no katachi wo
Watashi wa itsumademo wasurenai darou
Ima demo kono mune wo kogashitsuzuketeiru
Dakara fumidashiteikeru
Hitsuyou datta no wa chiisana hitotsu no yuuki da
Daiji na kimochi wo taguriyosete
Soredemo michinai kakera nara
Mou mayowanai kono ashita no tame ni
Tensairyoku datte bannou de wa nai
Saredo hito wa shinjiru no sa
Namae no nai monogatari wo
Kimi ni iitai koto wa takusan aru ga
Shinjinakute ii tada hikari no sasu hou e
Wasurekaketeita kokoro no kizu
Dakedo furimawasaretaku wa nai
Iranai no nara suteteshimaeba ii
Seizonryoku nante kono sai iranai
Kiseki yori wa taisetsu ja nai
Dakara koso
Wazuka na kioku wo daite nemutte
Soredemo kesenai namida nara
Nan datte ii kono ashita no tame ni
Unmeiryoku nante shinyou shinai
Saredo hito wa midasu no sa
Namae no nai monogatari ni
Mada kono sekai de ano hi no tsuzuki wo sagashiteiru
Sou sa zutto
(Don’t throw your pride still, live)
Перевод песни

Мне наверняка всё станет ясно, когда я исполню
Обещание, которое мы с тобой оставили в тот день.
Я считаю, что теперь искренность явно не для меня,
Но может ли она хоть немного спасти меня?
Я хотела бы добраться до оборотной стороны этих воспоминаний…
Если, уснув в объятиях смутных воспоминаний,
У меня всё же останутся слёзы, которые я не смогу стереть,
Тогда ради нашего завтра, каким бы оно ни было,
Я не буду полагаться на содействие судьбы.
И всё же человечество должно заметить
Эту безымянную историю.
Верно, в этом мире опять…
Я наверняка никогда не забуду, как выглядит
Обещание, которое было показано тобой в тот день.
Оно до сих пор продолжает обжигать мне грудь,
И поэтому я могу шагать вперёд.
Всё, что мне было нужно, — это немного мужества.
Если, привлекая к себе эти драгоценные чувства,
Частичка меня всё же останется незаполненной,
Тогда ради нашего завтра, в котором я больше не буду сомневаться,
Я не буду считать свои гениальные способности всемогуществом.
И всё же грешники обретут веру
В эту безымянную историю.
Есть столько всего, что я хочу тебе сказать,
Но не нужно верить, что необходимо просто двигаться туда, куда падает свет!
Я почти позабыла свои сердечные раны,
Однако я не хочу, чтобы мне указывали на них.
Если они не нужны, то можно их отбросить,
Но тогда и жизненные силы будут растрачиваться понапрасну.
Это не так важно, как чудо,
И именно поэтому…
Если, уснув в объятиях смутных воспоминаний,
У меня всё же останутся слёзы, которые я не смогу стереть,
Тогда ради нашего завтра, каким бы оно ни было,
Я не буду полагаться на содействие судьбы.
И всё же человечество должно заметить
Эту безымянную историю.
Я всё ещё ищу в этом мире продолжение того дня.
Да, я всегда буду искать его!
(Всё равно не отбрасывай свою гордость, живи)
Осталось: