Перевод песни
Сила, с которой время движется вперёд, настолько сильна,
Что мне приходится отчаянно цепляться за «сейчас» на дне бездонной реки.
Я изо всех сил сопротивляюсь, но моё будущее пусто, а жизнь как правило
Состоит из дней, экономическая эффективность и рентабельность которых просто ужасны.
Я просто лёг, гладя на плывущее надо мной небо,
Хотя, всё, что я мог делать в воде, — это выплёвывать жалобы и пузыри.
Мир примостился на твоём маленьком плече,
А я готов расплакаться, оттого что я единственный, кто может видеть это.
Ты замечаешь это и спрашиваешь меня: «Ты в порядке?»,
На что я взволнованно отвечаю: «Я в порядке»…
Но почему ты это говоришь,
Хотя это именно ты, кажется, вот-вот рухнешь?
Став игрушкой дешёвой мечты, я пришёл к тому, что имею,
Хотя я злюсь из-за того, насколько бесцельна моя жизни.
Когда ты была здесь, я не смог ничего сказать тебе.
Если бы ты была здесь, я смог бы сделать что угодно…
Мир примостился на твоём маленьком плече,
А я, будучи единственным, кто может видеть это, пытался подобрать подходящие слова.
«Хотя я прекрасно знаю, насколько ненадёжен,
Но, если тебя это устраивает, можешь использовать моё плечо, как пожелаешь»…
Когда я собирался это сказать, ты не позволила мне,
Просто с улыбкой погладив меня по голове.
Несмотря на то, что я такой маленький и незначительный,
Я имею сейчас такую большую, избыточную мечту:
Я хочу, чтобы ты «была в порядке», чтобы «была в порядке».
Но, я не то чтобы хочу, чтобы ты была в порядке,
Я хочу стать тем, кто поможет тебе «быть в порядке»!
Мир примостился на твоём маленьком плече,
А я готов расплакаться, оттого что я единственный, кто может видеть это.
Ты замечаешь это и спрашиваешь меня: «Ты в порядке?»,
На что я с улыбкой отвечаю: «Я в порядке».
Что бы ни обрушилось на нас,
Я уверен, что мы будем в порядке,
Потому что с сегодняшнего дня я буду тем, кто поможет тебе «быть в порядке»!