Текст песни (ромадзи)
Tomatta tenohira
Furueteru no chuucho shite
Kono sora no ao no aosa ni
Kokoro bosoku naru
Shinjiru mono subete
Pocketto ni tsumekonde kara
Natsukusa yureru senro wo
Tooku made aruita
Kokoro ni kokoro ni itami ga aru no
Tooku de shinkirou yurete
Anata wa kumo no kage ni
Ashita no yume wo oikaketeta
Atashi wa uwa no sora de
Wakare wo omotta
Yogoreta sekai ni
Kanashisa wa hibiitenai
Dokoka ni toorisugiteku
Tada sore wo matsu dake
Karada wa karada de sunao ni naru
Namida ga tomaranai dakedo
Koko kara doko e itte mo
Sekai wa yoru wo norikoeteyuku
Soshite ai no uta ga
Kokoro ni hibikihajimeru
Mama no kutsu de hayaku hashirenakatta
Nakanai hadashi ni natta hi mo
Sakasa ni miteta chizu sae
Mou suteteshimatta
Kokoro ni kokoro ni mahou ga aru no
Arashi ni hane hiroge tobu yo
Atashi wa uwa no sora de
Anata no koto wo omoidashita no
Soshite ai no uta ga
Hibikidashite…
Atashi wa ai no uta de
Anata wo sagashihajimeru
Перевод песни
Моя остановившаяся ладонь
Дрожит в нерешительности.
В синеве этого синего неба
Я чувствую себя такой беспомощной.
С тех пор, как я набила свои карманы
Всем, во что я верю,
Я ушла так далеко по железнодорожным путям,
Вокруг которых покачивается летняя трава.
В моём сердце, в моём сердце поселилась боль,
А где-то вдали колышется мираж.
В тени облаков ты гнался
За мечтой о завтрашнем дне,
В то время как я не замечала,
Что думаю о расставании.
Моя печаль не отзывается
В этом грязном мире.
Я просто жду того,
Что ты где-нибудь пройдёшь мимо.
Моё тело по своей природе становится открытым,
Хотя мои слёзы не останавливаются.
Куда бы я отсюда ни пошла,
Мир продолжит преодолевать ночи,
И песня любви
Начнёт звучать в моём сердце.
Хотя я не могла быстро бежать в маминых туфлях,
Я не плакала даже в тот день, когда их сбросила.
Я уже выбросила даже карту,
Которую смотрела вверх ногами.
В моём сердце, в моём сердце живёт волшебство,
Я расправлю крылья и полечу сквозь бурю.
Как-то незаметно для себя
Я вспомнила о тебе,
И песня любви
Начала звучать…
С этой песней любви
Я начну искать тебя.