Текст песни (ромадзи)
Miageta kazamidori wa mayoi no ashidori
Michibiku you ni sekasu you ni
Kyou mo mawaru yo
Doko made arukeru darou
Doko e to tsudzuiteiru no ka nante wakaranai
Dakedo susumu no
Ai wo shiritai kara koeteyuku
Donna yoru demo
Kanashii nara koe wo agete naitemo ii
Sono namida ni yadotta Honest Mind
Hitori to shite onaji ja nai tabiji wo yuku
Sono kiseki wa tashika na Honest Times
Deai ga hito wo kaeru
Wakaremo sou deshou?
Kurikaeshite tsuyoku naru
Dakara susumu no
Chiisana yasashisa ga tsumugarete
Ai wo shitte yuku
Ureshii toki koe wo takaku waraiaou
Sono egao wo terashite Honest Light
Shitatamenasai kokoro no koe todoku you ni
Sono omoi wa dareka no Honest Times
Kanashii nara koe wo agete naitemo ii
Sono namida ni yadotta Honest Mind
Hitori to shite onaji janai tabiji wo yuku
Sono kiseki wa anata no Honest Times
Перевод песни
Флюгер, на который я посмотрела, колеблясь в нерешительности,
Чтобы указать нам путь и поторопить нас,
И сегодня продолжает вращаться.
Докуда я могу дойти?
Я не знаю, куда ведёт мой путь,
Но я буду продолжать идти вперёд.
Потому что я хочу познать любовь,
Я преодолею любые ночи!
Когда тебе грустно, можно плакать навзрыд –
В этих слезах живёт честный разум.
Я оправлюсь в путешествие, не такое, как если я бы пошла в одиночку, –
Этот путь будет несомненным откровенным временем.
Встречи меняют людей.
А расставания тоже?
Повторяя их, мы становимся сильней,
Поэтому я буду продолжать идти вперёд.
Маленькая нежность прядётся,
И я постепенно познаю любовь!
Когда нам радостно, давай заливисто смеяться –
Наши улыбки освещает честный свет.
Подобно тому, как тебя достигает невнятный голос сердца,
Эти чувства являются чьим-то откровенным временем.
Когда тебе грустно, можно плакать навзрыд –
В этих слезах живёт честный разум.
Ты оправишься в путешествие, не такое, как если я бы пошёл в одиночку, –
Этот путь будет твоим откровенным временем.
Русский перевод с японского: Просветленный