СЛУШАТЕЛЕЙ НА САЙТЕ: 221
Kimi no Na wa.Nandemonaiya 221 чел. 0:53
Осталось: 0:53
Kimi no Na wa. Nandemonaiya

Список аниме

Берсерк Berserk
странаЯпония
жанрприключения, фэнтези, драма
типТВ (25 эп.), 25 мин.
период выхода08.10.1997/01.04.1998
режиссерТакахаси Наохито
по мангеBerserk
Исполнитель: Susumu Hirasawa
Время: 00:04:03
Последний раз заказывали: 2019-08-15 13:53:09
ТрекForces
« Вернуться к списку треков
Текст песни (ромадзи)

 Toki wa kumo o tsuku yoo na nami o tate osou yo
Kesarete yomichi o hau koe tachi ni kotaete

Washure wa shinai Kimi no koto wa
Kanawanu michi ni nao hitori tachi

Utareta tori no yoo na yuugasa de ame ni tae

Ienai chijoo no chi ni arawarete nemuru
Hoshi yo soozetsu ni monogatare kono yoru o

Washure wa shinai kimi no koto wa
Kogoete yoru o tada hitori iki

Kienai koe yo ima yomigaere chikara e to

Hai yai Forces Hai yai Forces
Hai yai Forces Hai yai Forces
 ... yo kaze sae naki sobietatsu Kage no to
Utarete yomichi o hau kimi ni hi o tomose yo

Wasure wa shinai kimi no koto wa
Kanawanu michi ni nao hitori tachi

Yuke yo Jozetsu no kage yo kite michibike

Hai yai Forces Hai yai Forces
Hai yai Forces Hai yai Forces 
Перевод песни

 Toki wa kumo o tsuku yoo na nami o tate osou yo
Kesarete yomichi o hau koe tachi ni kotaete

Wasure wa shinai kimi no koto wa
Kanawanu michi ni nao hitori tachi

Utareta tori no yoo na yuugasa de ame ni tae

Ienai chijoo no chi ni arawarete nemuru
Hoshi yo soozetsu ni monogatare kono yoru o

Wasure wa shinai kimi no koto wa
Kogoete yoru o tada hitori iki

Kienai koe yo ima yomigaere chikara e to

Hai yai forces hai yai forces (2x)
 ... yo kaze sae naki sobietatsu kage no t?
Utarete yomichi o hau kimi ni hi o tomose yo

Wasure wa shinai kimi no koto wa
Kanawanu michi ni nao hitori tachi

Yuke yo j?zetsu no kage yo kite michibike

Hai yai forces hai yai forces

Время вздымает над нами могучие волны, 
Сердце мое откликается на угасающий голос ночных дорог. 
Я не забуду о тебе, 
Но на дороге несбывшихся свершений я по-прежнему стою один. 
Словно раненая птица, я, не дрогнув, терплю плети дождя.
Во сне мы купаемся в крови израненной земли.
О звёзды, поведайте великую повесть о событиях этой ночи! 
Я не забуду о тебе, 
Я просто всегда один в ледяной ночи.
О несмолкающий голос, обрети же полную силу!
Слушай, башня тьмы, вздымающаяся к небу, вокруг которой завывает ветер! 
Пусть свет прольется на тебя, израненного, бредущего по ночным дорогам. 
Я не забуду о тебе, 
Но по дороге несбывшихся свершений я иду один. 
Вперёд!
О ночные тени, чьи голоса я слышу, придите и укажите мне путь! 
Осталось: